Pourquoi vous inscrire ?
icone Fiche Roman
icone 12 ans et +
icone Science-fiction/Mystère
icone 136 369 mots | ~8 heures
icone Jeudi 5 août 2021
icone Liste de lecture
Envie de suivre la publication de cette histoire ? Inscrivez-vous pour l'ajouter à votre liste de lecture !
icone Étiquettes
Droits de l'image
AuroraLion (DeviantART)
auroralion.deviantart.com/
Si vous êtes l'ayant-droit de l'image utilisée ci-dessus et que vous souhaitez la retirer de la banque d'image LeConteur.fr, contactez-nous.
icone Commentaires
Albane F. Richet
9 mai 2021 à 16h19
Hello !

Comment vas-tu ? Je profite du beau temps (enfin !!) Pour lire un peu sur ma terrasse ♡ Enchantée de rencontrer Keitaro, au passage !

Dans ma tête, ça a fait : "oooh je vais apprendre des mots japonnais trop cooooool !", puis "aaaaah Rhapsody blue c'est le nom de l'entrepriiiiise", à "ohlala il est tellement humain ce Keitaro !" à "Hein ? Y a écrit quoi dans ces mails ??" pour finir par : "pwahaha le chef il a une tête de poisson 8D".

Du coup, ça veut dire quoi : "Yoroshiku onegai shimasu" ?

A bientôt pour la suite !
Natsu
10 mai 2021 à 01h22
Hello !
Ravie de te revoir par ici
Je crois que je t'estime un peu trop comme auteur, le simple fait de voir que tu as poursuivi ta lecture de RB me met toute en joie XD ahaha.

Oh non... Tu viens de me poser une question super difficile ><
En fait, je traduis plus ou moins ""Yoroshiku onegai shimasu"" dans la deuxième partie de la phrase : "Je compte sur vous pour".
Ca veut dire plein de choses, allant de : "je m'en remets à vous" ou "je compte sur vous", ou encore "je vous laisse vous démerder avec ça" selon le contexte XD
Comme on le dit aussi après s'être présenté, ça veut dire aussi "je compte sur votre gentillesse à mon égard", ou quelque chose comme ça.
(le genre d'expression jamais vraiment traduisible simplement)

Merci pour ton retour ^-^/
Tu as l'air d'avoir apprécié ta lecture et c'est une petite victoire pour moi
Albane F. Richet
12 mai 2021 à 20h06
Re !

Oh mais non, mes chevilles vont enfler là XD Dis-toi que l'estime est réciproque, je te l'ai déjà dit, mais j'apprécie beaucoup tes écrits, c'est une délectation pour moi de te lire.

Oups ! Désolée pour la question difficile XD Merci pour la traduction, j'ai saisi l'idée ^.^ Je suis toujours heureuse quand j'apprends quelque chose de nouveau :p

Ah mais complètement ! C'est fluide, j'étais "plongée" dans la situation et je me suis vite prise de sympathie pour Keitaro. Dis-toi qu'avec le pont de l'Ascension, je vais avoir un peu de temps pour poursuivre ma lecture 8D Je m'en réjouis déjà !
Vous ne pouvez participer à ce fil de discussion réservé pour le lecteur et l'auteur.
LeConteur.fr Qui sommes-nous ? Nous contacter Statistiques
Découvrir
Romans & nouvelles
Fanfictions & oneshot
Poèmes
Foire aux questions
Présentation & Mentions légales
Conditions Générales d'Utilisation
Partenaires
Nous contacter
Espace professionnels
Un bug à signaler ?
2614 histoires publiées
1165 membres inscrits
Notre membre le plus récent est ShiroiRyu
LeConteur.fr 2013-2024 © Tous droits réservés